Bajo neblina / Under the fog

Bajo neblina

Texto impreso sobre rollo de tela plástica.

Un pequeño cartel de carretera instalado en las zonas neblinosas de la costa dice: Bajo neblina jamás adelante. Sus letras flotando a la vera del camino, escritas en la extraña sintaxis de la señalética urbana, son trasladadas a una tela plástica de color blanco lechoso que vende un negocio limeño especializado en productos industriales de bajo costo. Colocada en el centro de una reducida sala de exhibición, justo delante de una ventana abierta, la materia blanca y las letras se iluminan por detrás, y se mueven con el aire.

Under the fog

Text printed on a roll of plastic fabric.

A small highway sign installed in the foggy areas of the Peruvian coast says: BAJO NEBLINA JAMÁS ADELANTE (UNDER FOG NEVER AHEAD). Its letters floating on the side of the road, written in the strange syntax of urban signposts, are transferred on a piece of white plastic fabric purchased in one of Lima’s low-cost industrial materials’ shop. Placed in the middle of a constrained exhibition space, just in front of an open window, the white material and the letters are lit from behind and move with the breeze.